Domaćinstvo
Rumunija iri nuklearnu elektranu xxxx www.bbc.co.uk Beograd priprema protivtubu Meðunarodni sud pravde sudiæe po tubi Hrvatske protiv Srbije za genocid. Jeremiæ: "Utvrditi istinu". Ponovo otvorene stare rane u odnosima dveju drava? www.bbc.co.uk Èetvrtak, 20.11.2008. oping izaao iz mode u Britaniji; zato poveæanje potronje nije recept za Nemaèku; EU preuzima odgovornost za BiH; kotska oboava Maradonu www.bbc.co.uk Ðokoviæ osvojio Masters Srpski teniser osvojio Masters turnir u angaju pobedom nad Rusom Davidenkom od 2:0. Sezonu zavrava kao treæi igraè sveta, 10 bodova iza vajcarca Federera. www.bbc.co.uk "Pritina ne eli posredovanje UN" Pritina eli da Kosovo kao suverena drava pregovara sa Beogradom i Briselom o misiji Euleks i ne eli posredovanje UN, smatra Luèija Montanaro. www.bbc.co.uk MMF-u potrebno jo novca ef Meðunarodnog monetarnog fonda Dominik Stros Kan kae da æe toj instituciji biti potrebna dodatna sredstva da bi mogao da pomogne zemljama u krizi. www.bbc.co.uk Utorak, 18.11.2008. Hilari Klinton planira da prihvati Obaminu ponudu da bude dravni sekretar. Amnesti internenal optuuje Gruziju za ratne zloèine. eik iz Bahreina tuio Majkla Deksona www.bbc.co.uk MKS trai hapenje pobunjenika Glavni tuilac Meðunarodnog kriviènog suda zatraio naloge za hapenje grupe komandanata pobunjenika u sudanskoj oblasti Darfuru. www.bbc.co.uk Majkl Dekson pred sudom xxx www.bbc.co.uk Bramerc okonèao posetu Srbiji Priprema izvetaja Savetu bezbednosti o saradnji zemalja regiona sa Hakim tribunalom. Beograd oèekuje "izbalansiranu ocenu" glavnog hakog tuioca. www.bbc.co.uk Kongo: teko protiv pobunjenika Jedan od najviih komandanata snaga UN u Demokratskoj Republici Kongo izjavio je da nije u stanju da nanese poraz pobunjenicima u toj zemlji. www.bbc.co.uk Veliki uspeh evropskih hirurga Hirurzi u paniji izvrili su prvo presaðivanje jednog ljudskog organa koji je gotovo u potpunosti proizveden u laboratoriji, upotrebom matiænih æelija pacijenta. www.bbc.co.uk Tibet: sastanak u Daramsali Vie stotina Tibetanaca koji ive u izgnanstvu poèelo je jednonedeljni sastanak na severu Indije. Nastavak borbe protiv uspostavljanja kineske vlasti na Tibetu? www.bbc.co.uk Sve dublja ekonomska kriza u SAD Vol strit pada, nezaposlenost raste, recesija poèela www.bbc.co.uk Intervju: Nenad Kecmanoviæ bla www.bbc.co.uk Hu Ðintao u poseti Kubi Kineski predsednik Hu Ðintao u utorak boravi na Kubi, gde sa tamonjim predsednikom Raulom Kastrom razgovara o unapreðenju politièkih i ekonomskih odnosa. www.bbc.co.uk Uhapen lider vojnog krila Ete U paniji je uhapen lider vojnog krila baskijske separatistièke organizacije Eta, Mikel Garikoic Aspiazu Rubina, poznatiji pod nadimkom Èeroki. www.bbc.co.uk Dogovor Srbije sa MMF-om Stend-baj aranman sa MMF-om postignut uz dogovor o 1,5 odsto BDP kao granici deficita i o optem smanjenju javne potronje. Penzije rastu od oktobra 2010. www.bbc.co.uk Sejdiju i Taèi u Londonu Predsednik i premijer Kosova, Fatmir Sejdiu i Haim Taèi, posle razgovora u Dauning stritu rekli da je "plan od 6 taèaka" za razmetanje Euleksa neprihvatljiv za Pritinu. www.bbc.co.uk Kina zabrinuta zbog ekonomske krize Kina upozorila na opasnost nemira zbog otputanja radnika. Rusija obeæava makroekonomsku stabilnost. Deonice ponovo u padu. www.bbc.co.uk Znaèajan napredak u enevi Druga runda pregovora izmedju Rusije i Gruzije uspena, ocenjuju posrednici; saglasnost da se bezbednost u regionu mora pod hitno popraviti www.bbc.co.uk Sreda, 19.11.2008. Zato Hilari Klinton nije dobar izbor za amerièkog dravnog sekretara? Evropski proizvoðaèi automobila trae pomoæ. Medicinsko èudo u paniji. www.bbc.co.uk UN alju pojaèanja u DR Kongo xxxx www.bbc.co.uk "NE" planu u est taèaka Kosovski predsednik saoptio da su kosovske institucije odbacile plan u est taèaka za razmetanje misije Euleks. Srbija oèekuje "potvrdu dogovorenog". www.bbc.co.uk Sitigrup otputa 52 hiljade ljudi Zbog gubitaka koje je napravila od poèetka globalne finansijske krize, jedna od najveæih banaka na svetu u ovoj godini æe smanjitibroj zaposlenih za petinu. www.bbc.co.uk | Sorry, catalog temporarily unaccessible Srpski > Domaćinstvo Last searches:lexingule sidercitibank creditva refinancingmikuláshome Srpski > Domaćinstvo | Beograd priprema protivtubu Meðunarodni sud pravde sudiæe po tubi Hrvatske protiv Srbije za genocid. Jeremiæ: "Utvrditi istinu". Ponovo otvorene stare rane u odnosima dveju drava? www.bbc.co.uk MKS trai hapenje pobunjenika Glavni tuilac Meðunarodnog kriviènog suda zatraio naloge za hapenje grupe komandanata pobunjenika u sudanskoj oblasti Darfuru. www.bbc.co.uk Tibet: sastanak u Daramsali Vie stotina Tibetanaca koji ive u izgnanstvu poèelo je jednonedeljni sastanak na severu Indije. Nastavak borbe protiv uspostavljanja kineske vlasti na Tibetu? www.bbc.co.uk Kina zabrinuta zbog ekonomske krize Kina upozorila na opasnost nemira zbog otputanja radnika. Rusija obeæava makroekonomsku stabilnost. Deonice ponovo u padu. www.bbc.co.uk Veliki uspeh evropskih hirurga Hirurzi u paniji izvrili su prvo presaðivanje jednog ljudskog organa koji je gotovo u potpunosti proizveden u laboratoriji, upotrebom matiænih æelija pacijenta. www.bbc.co.uk "Pritina ne eli posredovanje UN" Pritina eli da Kosovo kao suverena drava pregovara sa Beogradom i Briselom o misiji Euleks i ne eli posredovanje UN, smatra Luèija Montanaro. www.bbc.co.uk Utorak, 18.11.2008. Hilari Klinton planira da prihvati Obaminu ponudu da bude dravni sekretar. Amnesti internenal optuuje Gruziju za ratne zloèine. eik iz Bahreina tuio Majkla Deksona www.bbc.co.uk Èetvrtak, 20.11.2008. oping izaao iz mode u Britaniji; zato poveæanje potronje nije recept za Nemaèku; EU preuzima odgovornost za BiH; kotska oboava Maradonu www.bbc.co.uk UN alju pojaèanja u DR Kongo xxxx www.bbc.co.uk Majkl Dekson pred sudom xxx www.bbc.co.uk Intervju: Nenad Kecmanoviæ bla www.bbc.co.uk Sreda, 19.11.2008. Zato Hilari Klinton nije dobar izbor za amerièkog dravnog sekretara? Evropski proizvoðaèi automobila trae pomoæ. Medicinsko èudo u paniji. www.bbc.co.uk Dogovor Srbije sa MMF-om Stend-baj aranman sa MMF-om postignut uz dogovor o 1,5 odsto BDP kao granici deficita i o optem smanjenju javne potronje. Penzije rastu od oktobra 2010. www.bbc.co.uk Kongo: teko protiv pobunjenika Jedan od najviih komandanata snaga UN u Demokratskoj Republici Kongo izjavio je da nije u stanju da nanese poraz pobunjenicima u toj zemlji. www.bbc.co.uk Rumunija iri nuklearnu elektranu xxxx www.bbc.co.uk Znaèajan napredak u enevi Druga runda pregovora izmedju Rusije i Gruzije uspena, ocenjuju posrednici; saglasnost da se bezbednost u regionu mora pod hitno popraviti www.bbc.co.uk Sitigrup otputa 52 hiljade ljudi Zbog gubitaka koje je napravila od poèetka globalne finansijske krize, jedna od najveæih banaka na svetu u ovoj godini æe smanjitibroj zaposlenih za petinu. www.bbc.co.uk Bramerc okonèao posetu Srbiji Priprema izvetaja Savetu bezbednosti o saradnji zemalja regiona sa Hakim tribunalom. Beograd oèekuje "izbalansiranu ocenu" glavnog hakog tuioca. www.bbc.co.uk Sve dublja ekonomska kriza u SAD Vol strit pada, nezaposlenost raste, recesija poèela www.bbc.co.uk "NE" planu u est taèaka Kosovski predsednik saoptio da su kosovske institucije odbacile plan u est taèaka za razmetanje misije Euleks. Srbija oèekuje "potvrdu dogovorenog". www.bbc.co.uk Ðokoviæ osvojio Masters Srpski teniser osvojio Masters turnir u angaju pobedom nad Rusom Davidenkom od 2:0. Sezonu zavrava kao treæi igraè sveta, 10 bodova iza vajcarca Federera. www.bbc.co.uk Uhapen lider vojnog krila Ete U paniji je uhapen lider vojnog krila baskijske separatistièke organizacije Eta, Mikel Garikoic Aspiazu Rubina, poznatiji pod nadimkom Èeroki. www.bbc.co.uk Sejdiju i Taèi u Londonu Predsednik i premijer Kosova, Fatmir Sejdiu i Haim Taèi, posle razgovora u Dauning stritu rekli da je "plan od 6 taèaka" za razmetanje Euleksa neprihvatljiv za Pritinu. www.bbc.co.uk Hu Ðintao u poseti Kubi Kineski predsednik Hu Ðintao u utorak boravi na Kubi, gde sa tamonjim predsednikom Raulom Kastrom razgovara o unapreðenju politièkih i ekonomskih odnosa. www.bbc.co.uk MMF-u potrebno jo novca ef Meðunarodnog monetarnog fonda Dominik Stros Kan kae da æe toj instituciji biti potrebna dodatna sredstva da bi mogao da pomogne zemljama u krizi. www.bbc.co.uk |
Téléphonie-PDA | Dobson James | Dance Pop Pop Musik | Steuerrecht | Camcorderzubehör | Autres-plates-formes-Jeux | Pharmacology | 高等教育-教育学-本 | Batteries | Fußball | Outdoor Lights | Golf | Rock-Pop-Musique | Cartes-mémoire | Music DVDs | キッチン&生活雑貨-ホーム-キッチン | Paleozoology | 鍋・フライパン-キッチン&生活雑貨 | 日用品-ヘルス-ビューティー | 健康食品
|